MAQUETACIÓN DE MEMORIAS Y BALANCES FASTTXT.ES

Edición y maquetación

Con el objeto de ayudar a nuestros clientes a alcanzar sus metas de negocio gracias a soluciones y servicios creativos, fasttxt.es ofrece sus textos en distintos idiomas, para imprenta o uso interno, en programas específicos de diseño (Illustrator, InDesign, Photoshop, Autocad, QuarkXPress, etc.), así como en Word o Power Point.

Proyectos multilingües

Adaptamos la edición y maquetación final para textos orientados al sector de la publicidad, y adaptación según las características del idioma. La principal característica de la maquetación, al trabajar con proyectos multilingües, es que además de las peculiaridades de los idiomas con otros alfabetos distintos al latino, las traducciones hacen variar la disposición de los bloques de texto, la lectura respecto a los elementos gráficos y la forma de lectura del público, siendo necesario adaptar y retocar cada soporte antes de producir un documento final. Además de tener en cuenta la cantidad de gráficos o imágenes que pueden aparecer en este tipo de documentos. 

Cada uno de estos soportes necesita un tratamiento diferente de los textos y una adecuada selección de colores, fotografías y tablas, sin olvidar, por supuesto, la correcta elección del tamaño y fuente de la letra. Son, en definitiva, todos los elementos gráficos que contribuirán a mejorar la calidad del documento final

Cuando las empresas se mueven en entornos digitales o realizan la traducción de su documentación publicitaria necesitan disponer de un buen servicio de maquetación orientado a su documentación específica. Todo este proceso lo realiza nuestro departamento de maquetadores y gestores documentales que aporta su amplio conocimiento y experiencia profesional para que los textos traducidos se adapten a los entornos en los que se mostrarán.

Hay personas que consideran que saber utilizar InDesign los habilita para realizar una maquetación profesional. Y esto, no es así. InDesign solo es una herramienta. En este caso, la herramienta más importante es el conocimiento en la creación, diseño y la producción de publicaciones. 

    Ergonomía de la lectura

    Por el contrario, una maquetación no profesional se evidencia rápidamente de una u otra forma. Para quienes trabajamos en la edición de material publicitario, tras observar una publicación, resulta fácil identificar por qué está mal maquetada. Por su parte, el lector no avezado en estas artes también nota “algo raro” o “algo molesto”. Se da cuenta que hay algo que dificulta la lectura. Aunque no sepa cuál es el elemento o el factor que le estorba el lector reconoce que algo no habitual sucede en esas páginas.

    Diseñamos y maquetamos contenidos para libros y revistas, entornos web, material publicitario, presentaciones multimedia y documentos corporativos, pero si necesitas un servicio de maquetación en otro soporte, nos puedes consultar, sin ningún compromiso.

    Para la gestión documental especializada en el sector de la publicidad, fasttxt.es trabaja con herramientas informáticas específicas de traducción que sirven para mantener coherencia terminológica por proyecto, garantizando traducciones de calidad fieles al documento. Para esto, los traductores de fasttxt.es trabajan con herramientas TAO (Traducción Asistida por Ordenador) que permiten crear y aplicar glosarios, memorias de traducción y todo tipo de bases de datos terminológicas que garantizan una correcta coherencia en todos los textos.

    Diseñamos y maquetamos contenidos para libros y revistas, entornos web, material publicitario, presentaciones multimedia y documentos corporativos, pero si necesitas un servicio de maquetación en otro soporte, consúltanos sin compromiso.

    error: