TRADUCCIÓN MÉDICA
Traducción médica fasttxt.es
La medicina es uno de los campos que más necesita las traducciones profesionales. La rápida evolución en el ámbito de la medicina y la enorme cantidad de información que ello genera convierte a la traducción médica en una de las especialidades más demandadas y, también, es una de las que conlleva más responsabilidad. Los temas médicos suelen ser tan delicados y suelen estar en cambio continuo, que merecen el trabajo de personas especializadas en ese campo. Por ello, es de rigor disponer de especialistas expertos en medicina.
Los profesionales de la medicina suelen tener una preparación eminente para afrontar las responsabilidades que comporta su trabajo, pero no siempre tienen conocimiento de idiomas. Por tanto, es fundamental contar con un acompañamiento lingüístico en el que fasttxt.es te podrá asesorar.
Los traductores encargados de este tipo de textos poseen una profunda experiencia en este campo de la medicina y se apoyan, además, en el uso de glosarios para mantener la cohesión y la corrección de estos términos dentro de su especialidad (neurología, cardiología, oncología, psiquiatría, etc.).
Múltiples disciplinas médicas y quirúrgicas
Nuestra red de traductores nos permite proporcionar servicios de calidad en múltiples disciplinas médicas y quirúrgicas, diagnósticos clínicos, estadísticas sanitarias, medicina veterinaria e industria médica, etc.
Los contenidos para traducir suelen ser altamente relevantes, por lo que su traducción conlleva que el profesional sea realmente meticuloso en su trabajo, ateniéndose al sentido férreamente porque de lo contrario podría caer en equivocaciones. Si comparamos la traducción médica con cualquier otra especialidad, este tipo de textos tan peculiares no dan pie a despegarse del original.
A continuación, os detallamos algunos de los documentos que requerirían traducción para el sector médico:
- Traducción de protocolos clínicos.
- Traducción de segundas opiniones médicas.
- Traducción de expedientes e informes hospitalarios.
- Traducción de artículos técnicos.
- Traducción de recetas médicas.
- Traducción de solicitud de subvenciones y permisos.
- Traducción de ensayos clínicos.
- Traducción de normativas y legislaciones.
- Traducción de documentos de seguro.
- Traducción de informes de toxicología.
Y muchos más… Para más información sobre nuestros servicios ponte en contacto con nosotros.