La traducción técnica

fasttxt.es - traducción

En líneas generales, puede definirse la traducción técnica como una rama específica de la traducción que abarca todos aquellos documentos relacionados con el ámbito de la tecnología. Dada esta definición, existe la posibilidad de englobar multitud de textos de índole diversa en el ‘cajón desastre’ de la traducción técnica: informática, electrónica, telecomunicaciones, energías renovables, biotecnología, …

Leer más

Traducción humana versus Traducción automática

fasttxt.es_Traducción humana versus Traducción automática

La Traducción Automática (TA) es el proceso de traducción que se consigue a través de un sistema computacional de textos informatizados escritos en la lengua origen y transformados en la lengua meta.

El francés y su importancia global

fasttxt.es_el-frances

Los factores que influyeron en la afirmación del francés como lengua franca europea están estrechamente relacionados con la posición dominante de Francia en el continente

error: