El inglés de la traducción financiera y sus ventajas

La apertura al comercio internacional y el mundo digital en general han convertido al inglés de negocios en una pieza clave del éxito para empresas y profesionales con necesidad de traducción financiera. Su importancia radica en el hecho de que 1 de cada 4 personas en el mundo se comunica en inglés, no importa si es su lengua materna o no. En FAST.txt te explicamos algunos de los conceptos más importantes de este ámbito.

La traducción financiera de lengua inglesa en todo el mundo

El inglés permite a las empresas entablar relaciones comerciales y laborales con más de 1.500 millones de personas hablantes de lengua inglesa en todo el mundo, según un estudio realizado por la Universidad de Dusseldorf. En lo que respecta a los empleados, masterizar el inglés les permite acceder a publicaciones, cursos, estudios, información actualizada y mejores (y mayores) oportunidades de crecimiento laboral.

Hoy en día, más que una ventaja competitiva, el inglés financiero y empresarial se ha convertido en un requisito indispensable para el impulso del éxito profesional y social de personas y empresas. Así, algunas de los beneficios del inglés financiero son:

  • Acceso a mejores oportunidades laborales, dentro y fuera del país de origen
  • Ganar confianza para realizar una presentación o negociación
  • Mejor desempeño en una entrevista de trabajo
  • Mejora la relación de la empresa con los clientes y proveedores
  • Mejor acceso a información sobre el mercado global, ya que las principales fuentes de información sobre finanzas son publicaciones en inglés
  • Posibilidad de negociar con empresas internacionales
  • Realización de informes financieros para empresas multinacionales
  • Presentación de los resultados anuales en las empresas públicas

Los términos técnicos del sector financiero

traducción financiera para las empresas

Por otro lado, es importante entender que la fluidez no es suficiente para entender los términos técnicos del sector financiero. A pesar de que tener buenos conocimientos de inglés es esencial para el área financiera de las empresas, no es suficiente para el día a día de los profesionales de este departamento.

Aunque se domine un idioma, probablemente no se entiendan todos los términos especializados. Por tanto, los colaboradores del área financiera de una empresa difícilmente comprenderán todos los términos en noticias, informes y durante reuniones importantes con clientes extranjeros. Por ello, para combatir este problema, la solución está o en invertir en cursos de inglés profesional enfocados en las necesidades de sus empleados o en contratar a traductores financieros.

Importancia de la traducción financiera para las empresas

La gran cantidad de archivos y de documentos financieros de los que disponen las empresas conduce a la necesidad de contar con servicios de traducción financiera.

En nuestro mundo actual, marcado por la tecnología y especialmente por la globalización, hace que las empresas, independientemente de su naturaleza, se vean obligadas a una adaptación constante. La documentación es uno de los ámbitos empresariales más afectados por esta globalización, ya que el idioma supone una barrera en muchos casos.

De esta manera, son cada vez más las empresas que acuden a agencias de traducción para solucionar el problema que puede conllevar la interpretación de documentos escritos en un idioma extranjero, como el inglés. No obstante, actualmente, idiomas como el alemán, francés o incluso el chino están cogiendo mucha fuerza en empresas internacionales de gran volumen.

traducción financiera para las empresas 

¿Cuáles son las ventajas de contar con servicios de traducción financiera?

  1. Permite ampliar las fronteras de la empresa. La posibilidad de traducir documentos en lenguas extranjeras permite que la compañía pueda ampliar sus fronteras profesionales. Así, puede contratar servicios con proveedores y empresas de otros países, ampliando, quizás, el volumen de negocio y el número e importancia de sus clientes y beneficios.
  2. Garantiza la privacidad de la documentación. Casi siempre, la documentación que necesita traducir la empresa es la más importante. Por ello, contar con servicios de una agencia de traducción financiera garantiza que la documentación se conserve en un lugar seguro y no corre peligro de pérdida o sustracción, aumentando así la seguridad del proceso y tranquilidad de la propia empresa.
  3. Incrementa la competitividad de la empresa. El poder traducir la documentación económica y financiera supone que la empresa pueda hacer frente a todo tipo de negocios y procesos, sin renunciar a ninguno y aumentado su cuota de mercado. Además, permite la diferenciación de la empresa y supone un valor añadido con respecto a otras empresas similares del sector que pudieran ser competencia directa.
  4. Mayor eficacia y ahorro de dinero. Contratar los servicios de traductores financieros asegura su capacitación, lo que significa tener una gran ventaja y, sobre todo, rapidez y eficacia. La terminología especializada de los documentos financieros hace que su traducción sea más complicada, debido a todas las ramas específicas que incluye. El conocimiento y experiencia de los traductores financieros conlleva un ahorro de tiempo, que repercutirá de forma positiva en el rendimiento general de la empresa. Además, también supone un ahorro de dinero, ya que una mala traducción podría conducir a pérdidas de dinero, socios y de clientes potenciales como consecuencia de la pérdida de confianza y confusión causada durante el proceso.

En FAST.txt, nuestra agencia de traducción, contamos con expertos en traducción económica y financiera en España, así como otros servicios para áreas especializadas. No dejes pasar la oportunidad de mejorar tu negocio y adaptarlo al mundo globalizado en el que estamos viviendo.

No dudes en ponerte en contacto con nosotros para solicitar presupuesto sin compromiso. ¡En FAST.txt podemos ayudarte!

error: